I did my internship to apply to the Portuguese Association of Architects, in 2011 the company Menurbe - Urbanização e Arquitectura, Lda, where I worked for two years.
Fiz o estágio de ingresso à Ordem dos Arquitectos na Menurbe - Urbanização e Arquitectura, Lda, com início em 2011, e na qual trabalhei durante dois anos.
|
A studio in Lisbon where I had the opportunity to be involved in various types of jobs regarding practices of the profession and as in taking part on the day-to-day life of a company, such as site survey, photographic reports, works supervision, conception, contact with the customer, to meetings in the town hall, and also visits to trade fairs, billing and accounting.
|
|
Um atelier em Lisboa no qual tive a oportunidade de ser envolvido em vários tipos de tarefas tanto na prática da profissão, como na participação em processos do dia-a-dia de uma empresa, desde levantamento, relatos fotográficos, acompanhamento de obra, concepção de projecto, desenho, contacto com o cliente, reuniões nas Câmaras, em paralelo com visitas a feiras de negócios, facturação e contabilidade.
| |
I graduated at the Faculty of Architecture - Technical University of Lisbon (2005-2010) and completed the Master in Architecture with a final grade of 15/20. Here follow some of my academic work.
Formei-me na Faculdade de Arquitectura da Universidade Técnica de Lisboa (2005-2010) e conclui o Mestrado Integrado em Arquitectura com classificação final de 15 valores. Seguem-se alguns dos meus trabalhos académicos.
|
|
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
More information regarding my work experience and academic work can be found under the ARCHIVE section of this blog.
No separador ARQUIVO do blogue está disponível mais informação referente à minha experiência profissional e trabalhos académicos.















